dilluns, 14 de desembre del 2009

MÚSICA DEL SEGLE XX

Aquí us deixo amb la lletra d'una cançó molt popular i sentida.
Com no, va ser inventada al segle XX on es crea un estil i unes combinacions melòdiques noves i un pèl estranyes.


OH FORTUNA

Llatí Traducció

O Fortuna
velut luna
statu variabilis,
semper crescis
aut decrescis;
vita detestabilis
nunc obdurat
et tunc curat
ludo mentis aciem,
egestatem,
potestatem
dissolvit ut glaciem.

Sors immanis
et inanis,
rota tu volubilis,
status malus,
vana salus
semper dissolubilis,
obumbrata
et velata
michi quoque niteris;
nunc per ludum
dorsum nudum
fero tui sceleris.

Sors salutis
et virtutis
michi nunc contraria,
est affectus
et defectus
semper in angaria.
Hac in hora
sine mora
corde pulsum tangite;
quod per sortem
sternit fortem,
mecum omnes plangite!

Oh Fortuna,
com la lluna
variable d'estat,
sempre creixent
o decreixent;
oh vida detestable,
ara la oprimeix
després la cura
amb un joc, a la força de la ment
a la pobresa
al poder
dissol com un gel

Sort, immensa
i buida
ets tu, roda inestable
mantenint-mala
la salut és vana
sempre es pot perdre;
coberta d'ombres
i de vels
també a mi em brilles;
ara en el joc,
l'esquena nua
porto, per la teva vilania.

La sort de la salut
i de la virtut
m'és ara contrària;
està conduint
i llastant
sempre compulsiva.
En aquesta hora,
sense tardança,
amarrense les cintes amb el cor,
perquè per la fortuna
enderroca al fort,
ploreu tots amb mi.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada